Газета,
которая объединяет

От Кирилла и Мефодия

Сегодня День славянской письменности и культуры – единственный государственно-церковный праздник в России, когда почитание святых Кирилла и Мефодия совпадает с гражданскими мероприятиями в честь первой славянской азбуки.

Последние годы День славянской письменности некоторые «специалисты» вдруг стали представлять более как день русского языка, несправедливо умалчивая, что старославянский – это язык болгар и македонцев, белорусов и украинцев, поляков, боснийцев, сербов и хорватов. Да и Кирилл и Мефодий – не новгородские ученые-богословы, как сообщил мне недавно знакомый шестиклассник, а македонцы, одинаково почитаемые и православной, и католической церковью. И в той и в другой на славянских землях богослужение ведется на церковнославянском языке, максимально сохранившем в себе основы старославянского.

Хотя старо/церковнославянский, как и латынь, считаются языками мертвыми, не используемыми в живом общении, понять их славянину нетрудно. Когда на филфаке мы изучали старославянский, чтение и перевод все сдавали весьма недурно, понимая его быстрее, чем польский или чешский. Правда, безнадежно засыпались на грамматике.

Кстати, первый межславянский язык как средство межнационального общения создан на несколько веков раньше эсперанто. К 2017 году он был максимально упрощен по грамматике и научно оформлен. Понять его можно легко и сразу – на слух, без какой-либо подготовки, что говорит об огромной близости всех славянских языков. А понимать услышанное – это большой дар.